Technische Dokumente
Broschüren, Zulassungsanträge technische Datenblätter, Sicherheitsdatenblätter
wissenschaftliche Artikel

Marketing Präsentationen
Marktstudien, Handbücher Verkaufsargumente
Internetauftritte, Videos

Juristische Dokumente
Patente, Protokolle, Lizenzen

Dolmetscherdienste
simultan, konsekutiv
Werksbesichtigungen

Dr. S. Mitherausgeber der französischen Ausgabe des PROTA-Informationssystems (Niederlande)
„Seit fast 10 Jahren pflegt die PROTA Foundation eine seriöse Geschäftsbeziehung mit AGROOH, um Übersetzungen für ihr zweisprachiges Informationssystem über die Pflanzenressourcen im tropischen Afrika anfertigen zu lassen. Die Ergebnisse können anhand der PROTA-Webdatenbank (www.prota.org) und der PROTA-Buchserie beurteilt werden, die Tausende Seiten zweisprachiger Texte aus den Bereichen Botanik, Landwirtschaft, Gartenbau und Forstwirtschaft enthalten. Unsere langjährige Zusammenarbeit mit AGROOH ist der beste Beweis für unser Vertrauen und unsere Zufriedenheit.“

A. L. Chefredakteur - Cultivar Seed (Frankreich)
„Die Zeitschrift Cultivar Seed arbeitet seit vielen Jahren mit Agrooh ... Die Übersetzer beherrschen die wissenschaftliche Sprache und die spezifische Terminologie der Saatgut-Branche. Wir diskutieren auch über den Inhalt der Artikel. Das ist ein echter Vorteil für unsere Zeitschrift.“

Verschiedene Ansprechpartner bei - Syngenta (international)
„Es gibt so viele Leute, die nur das tun, um das sie gebeten werden, und Sie sind mein bestes Beispiel dafür, wie man einen Schritt weiter gehen kann.“
„Nochmals vielen Dank für die Arbeit, die Qualität und die Einhaltung der extrem kurzen Lieferzeiten“

Dr. A. B. Manager - Nuvistix (England)
„In den letzten drei oder vier Jahren haben wir per E-Mail, telefonisch und gelegentlich in London oder Basel persönlich zusammengearbeitet. Dabei ging es nicht nur um multilinguale Übersetzungen, sondern auch um das Design und die Implementierung einer komplexen Website. Agrooh reagiert immer schnell auf Anfragen, und ist proaktiv und pünktlich bei der Lieferung seiner Services.“

A.R. Marketing Certis Europe (Frankreich)
“.. Wir waren mit der Arbeit von Agrooh stets höchst zufrieden, und – was noch wichtiger ist – unsere internen und externen Kunden ebenfalls.“

A.L. Agrarvideo.de (Deutschland)
„Vielen Dank für Ihre gute und reibungslose Arbeit.“

E. G PRP Technologies (Frankreich)
Wir arbeiten seit drei Jahren mit Agrooh und beauftragen sie regelmäßig mit Übersetzungen in vier oder fünf Sprachen.

Im Rahmen dieser Zusammenarbeit konnten wir uns von der Qualität ihrer Übersetzungen überzeugen und wissen ihr Bestreben zu schätzen, diese an unsere spezifischen Bedürfnisse wie die sprachlichen Besonderheiten im Schweizerdeutschen oder im Flämischen anzupassen. Darüber hinaus ist Agrooh wegen der Klarheit der Tarife und der Fähigkeit zur Zusammenarbeit bei der Formulierung von Werbeslogans ein wertvoller Partner für unsere Arbeit auf internationaler Ebene.